See drouthy on Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0", "word": "drouthiness" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "drouth", "3": "y" }, "expansion": "drouth + -y", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From drouth + -y.", "forms": [ { "form": "drouthier", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "more drouthy", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "drouthiest", "tags": [ "superlative" ] }, { "form": "most drouthy", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "er", "2": "more" }, "expansion": "drouthy (comparative drouthier or more drouthy, superlative drouthiest or most drouthy)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "American English", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Scottish English", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "45 55", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "46 54", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "46 54", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "1951 June, Herman L. Wascher, R. S. Smith, R. T. Odell, Soil Report 74: Iroquois County Soils, U. S. Department of Agriculture, page 13,\nThe drouthy sandy soils are not well adapted to the grain crops that grow throughout the summer but may be used for wheat or rye, the deep-rooting legumes, or timber." }, { "text": "1993, Thomas Foti, The River's Gifts and Curses, Jeannie Whayne, Willard B. Gatewood, The Arkansas Delta: Land of Paradox, page 45,\nThat clay will not allow rainwater to penetrate far and will not give up much water to plants, so the site is a drouthy one for plants." }, { "text": "1962 [1948], Paul R. Beath (editor), Louise Pound (editor of 1962 edition), Febold Feboldson: Tall Tales from the Great Plains, page 58,\nFebold was always a good-natured cuss, but he really got peeved one year when the weather got hotter and drier and drouthier every day." }, { "ref": "2007, Francis E. Abernethy, “Legends of the Trail”, in Kenneth L. Untiedt, editor, Folklore in Motion: Texas Travel Lore, page 61:", "text": "1886 was the drouthiest year in over a generation, and the wells had dried up, and the black land on Tobe Pickett's farm had cracks in it wide enough to swallow a jackrabbit.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Droughty, dry." ], "id": "en-drouthy-en-adj-S1pjzdar", "links": [ [ "Droughty", "droughty" ], [ "dry", "dry" ] ], "raw_glosses": [ "(Scotland, US) Droughty, dry." ], "tags": [ "Scotland", "US" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "American English", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Scottish English", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "45 55", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "43 57", "kind": "other", "name": "English terms suffixed with -y", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "46 54", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "46 54", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1835, Egerton Brydges, editor, Notes on Comus: The Poetical Works of John Milton, volume 5, page 252:", "text": "At parting, they bestowed a cup on him of a miraculous make, for it was ever full of wine, let the drinker be ever so drouthy.", "type": "quote" }, { "ref": "1866, Mayne Reid, The Scalp Hunters: Or, Adventures Among the Trappers, page 187:", "text": "A drouthier pair of mortals could not have been found anywhere, and, at the first draught, each emptied his cup to the bottom!", "type": "quote" }, { "ref": "1899, John Buchan, A Lost Lady of Old Years, published 2013, unnumbered page:", "text": "\"[…]Help yoursel' to some wine, Mr. Birkenshaw, for it's drouthy work talking.\"", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Thirsty." ], "id": "en-drouthy-en-adj-AIrVwAPf", "links": [ [ "Thirsty", "thirsty" ] ], "raw_glosses": [ "(Scotland, US) Thirsty." ], "tags": [ "Scotland", "US" ] } ], "word": "drouthy" }
{ "categories": [ "English adjectives", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English terms suffixed with -y", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "derived": [ { "word": "drouthiness" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "drouth", "3": "y" }, "expansion": "drouth + -y", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From drouth + -y.", "forms": [ { "form": "drouthier", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "more drouthy", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "drouthiest", "tags": [ "superlative" ] }, { "form": "most drouthy", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "er", "2": "more" }, "expansion": "drouthy (comparative drouthier or more drouthy, superlative drouthiest or most drouthy)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "American English", "English terms with quotations", "Scottish English" ], "examples": [ { "text": "1951 June, Herman L. Wascher, R. S. Smith, R. T. Odell, Soil Report 74: Iroquois County Soils, U. S. Department of Agriculture, page 13,\nThe drouthy sandy soils are not well adapted to the grain crops that grow throughout the summer but may be used for wheat or rye, the deep-rooting legumes, or timber." }, { "text": "1993, Thomas Foti, The River's Gifts and Curses, Jeannie Whayne, Willard B. Gatewood, The Arkansas Delta: Land of Paradox, page 45,\nThat clay will not allow rainwater to penetrate far and will not give up much water to plants, so the site is a drouthy one for plants." }, { "text": "1962 [1948], Paul R. Beath (editor), Louise Pound (editor of 1962 edition), Febold Feboldson: Tall Tales from the Great Plains, page 58,\nFebold was always a good-natured cuss, but he really got peeved one year when the weather got hotter and drier and drouthier every day." }, { "ref": "2007, Francis E. Abernethy, “Legends of the Trail”, in Kenneth L. Untiedt, editor, Folklore in Motion: Texas Travel Lore, page 61:", "text": "1886 was the drouthiest year in over a generation, and the wells had dried up, and the black land on Tobe Pickett's farm had cracks in it wide enough to swallow a jackrabbit.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Droughty, dry." ], "links": [ [ "Droughty", "droughty" ], [ "dry", "dry" ] ], "raw_glosses": [ "(Scotland, US) Droughty, dry." ], "tags": [ "Scotland", "US" ] }, { "categories": [ "American English", "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned", "Scottish English" ], "examples": [ { "ref": "1835, Egerton Brydges, editor, Notes on Comus: The Poetical Works of John Milton, volume 5, page 252:", "text": "At parting, they bestowed a cup on him of a miraculous make, for it was ever full of wine, let the drinker be ever so drouthy.", "type": "quote" }, { "ref": "1866, Mayne Reid, The Scalp Hunters: Or, Adventures Among the Trappers, page 187:", "text": "A drouthier pair of mortals could not have been found anywhere, and, at the first draught, each emptied his cup to the bottom!", "type": "quote" }, { "ref": "1899, John Buchan, A Lost Lady of Old Years, published 2013, unnumbered page:", "text": "\"[…]Help yoursel' to some wine, Mr. Birkenshaw, for it's drouthy work talking.\"", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Thirsty." ], "links": [ [ "Thirsty", "thirsty" ] ], "raw_glosses": [ "(Scotland, US) Thirsty." ], "tags": [ "Scotland", "US" ] } ], "word": "drouthy" }
Download raw JSONL data for drouthy meaning in All languages combined (3.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.